LA EDICIÓN DE IVREA

En Argentina, el manga de Ranma, lo conocemos gracias a la gente de Editorial Ivrea, que lo edita desde el 7 de mayo de 1999, en tomitos de 100 págs. (a $5 del 1 al 12, y a $3,50 del 13 en adelante), en una edición muy cuidada, con un papel de fácil lectura a partir del tomo 13. ¿Por qué a partir del tomo 13? Es que este título fue el primer manga de esta editorial. Debieron aprender todo de cero, ya que realizan el retoque de onomatopeyas ellos mismos, y a partir de la edición japonesa. El escaneado es uno de los más nítidos y prolijos, y la traducción es bien argentina, es decir, no es neutra, hablan de vos, y los insultos son los mismos que utilizamos acá cotidianamente. Este manga, incluye secciones únicas de la edición de Ivrea, "La ODISEA" donde Agustín Gomez Sanz aclara dudas y problemas sobre la traducción, y "Ranma 1/2 Mail" donde se publican y responden los mails de los lectores con dudas o comentarios sobre la serie y sobre la cultura japonesa.    Calificación: EXCELENTE

   Puntos: 9.9 (la imperfección es parte de ser perfecto, (ˆ-ˆ))

   Traducción: EXCELENTE

   Calidad: MUY BUENA

   Precio: MUY ACCESIBLE

   Salida: todos los meses cerca del 20.

DISPONIBLE SÓLO EN ARGENTINA, COMPRARLA EN OTROS PAÍSES ES DELITO. NO SEAS GARCA. (ˆ-ˆ)

MÁS SOBRE EL MANGA: Principal ] Arriba ] [ La edición de Ivrea ] Momentos inolvidables ] Resumen ]